Naczelna zasada w nauczaniu dzieci: krok do tyłu, krok do przodu. Dzisiejszy krok do tyłu to powtórzenie nazw przyborów szkolnych i tego co znajduje się w klasie. Krok do przodu czyli nowa porcja materiału to poznanie dwóch przyimków (oczywiście to słowo nie pada w czasie lekcji): on oraz in.
Zaczynamy od powtórki na dwa sposoby:
- Magic eye – wieszam karty obrazkowe (flashcards) na tablicy; tym razem nie w rzędzie, ale na planie koła. Całą klasą wskazujemy i mówimy chórem nazwy rzeczy na obrazkach. Jak zrobimy pełne kółko, zabieram jedną z kart, odwracam ją obrazkiem do tablicy i ponownie wymieniamy wszystkie rzeczy na obrazkach łącznie z tym, który jest zakryty. Po zrobieniu kółka, znowu odwracamy jedną kartę i zaczynamy wymienianie od początku. I tak aż do momentu kiedy na tablicy wiszą same białe kartki. Dzieci, jak wyjaśniam im na początku zabawy, wiedzą co na nich jest dzięki specjalnemu magic eye (magicznemu oku).
Dzieci nie tylko zapamiętują przedmioty na obrazkach dzięki mechanicznemu powtarzaniu nazw oraz niezmiennemu układowi obrazków, ale także dzięki temu, że powtarzanie odbywa się w pewnym quasi muzycznym rytmie, który nadaję poprzez stukanie palcem w tablicę, a w innych wariantach tej gry, strzelaniu palcami. Po kilku okrążeniach, jak już połowa kart jest odwrócona, „podpuszczam” dzieci: Can you remember all these? Can you do that? It’s so difficult! Magic eye ma w sobie wszystko to co dzieciom jest potrzebne: elementy wzrokowe (obraz), słuchowe (słowo, rytmiczne powtarzanie), kinestetyczne (ruch, wskazywanie), odrobinkę rywalizacji, no i jest też dobra zabawa (pozytywne emocje!).

Grę Magic eye zaczerpnęłam z prawdziwego skarbczyka pomysłów dla nauczycieli języków obcych w szkole podstawowej – książki Carol Read 500 Activities for Primary Classroom (Macmillan). Świetna książka, a autorka „na żywo” jeszcze lepsza! A poczytać o niej można TU, a jej blog Carol Read’s ABC of Teaching Children TU.
- What’s in the bag? Powtarzamy grę, którą dzieci poznały na poprzedniej lekcji.
Kiedy już powtórzyliśmy nazwy przyborów szkolnych czas na coś nowego: określanie położenia przedmiotów.
What’s in your pencil-case? What’s on your desk?
Dziś nie prosiłam dzieci na początku lekcji, żeby wyjęły na ławkę wszystko to co jest potrzebne na angielski. Rozpakowaliśmy się dopiero po wstępnej fazie lekcji. Zadaję pytania pokazując kolejne rzeczy i wykładam je z torby na stół. Czekam aż dzieci zrobią to samo. W ten sposób dzieci poznają przyimek on.
What’s this? A bag. Put your bag on the desk.
What’s this? A book. Put your book on the desk. (pokazuję obrazek z książką na ławce)
What’s this? A workbook. Put your workbook on the desk.
What’s this? It’s a pencil-case. Put your pencil-case on the desk.
Put your bag on the floor.
Take your pencil-case. What’s this? It’s a pencil. Put the pencil on the desk.
Następnie czas na przyimek in. Pokazuję drugi obrazek, tym razem jest to przezroczysty piórnik z różnymi rzeczami w środku. Biorę swój piórnik i po kolei wkładam takie same przybory.
What’s this? It’s a pencil. Put the pencil in your pencil-case.
What’s this? It’s a pen. Put the pen in your pencil-case.
What’s this? It’s a rubber. Put the rubber in your pencil-case.
What’s this? It’s a ruler. Put the ruler in your pencil-case.
Zabawa in/on. Proszę dzieci, by wzięły do ręki ołówek. Wyjaśniam, że jak powiem on to muszą jak najszybciej położyć go na ławce, jak powiem in muszą go wraz z ręką włożyć do plecaka. Stopniowo wypowiadam te słowa coraz szybciej. Potem wybieram 2-3 uczniów, którzy wydają polecenia reszcie klasy.
Mając wszystko gotowe do pracy robimy ćw. 1 ze str. 9 w podręczniku: find, colour and say (odszukaj przedmioty związane z klasą, pokoloruj, powiedz). Zadaję pytania a dzieci odpowiadają Where is Holly? In the bag. Where is the ruler? On the rubber. etc. Jeśli pada odpowiedź po polsku, robię „echo” po angielsku.

Potem pokazując na obrazek z książki (nadal str. 9, ćw. 2) wyświetlony na tablicy multimedialnej pytam co Holly robi na kolejnych obrazkach. Dzieci odpowiadają po polsku, ja to samo mówię po angielsku; kilka razy powtarzając kluczowe frazy. Powoli dochodzimy do treści rytmiczanki (chant):
Put your book on your desk.
Put your pen on the book.
Put your bag on your desk.
Put your pen in your bag, put your book in your bag
and sit on the chair.
Powtarzamy raz z nagraniem, a potem dwukrotnie razem.
Drodzy Rodzice! Tak z czystej ciekawości sprawdźcie czy patrząc tylko na obrazki (podręcznik str. 9) Wasze dziecko potrafi kilka godzin po lekcji odtworzyć rytmiczankę. Jeśli tak, super! Jeśli nie, to też nie ma problemu, jutro będziemy ją powtarzać.
No i tyle. Tyle się da zrobić w 40 minut. Jeszcze The tidy up song oraz Goodbye boys, goodbye girls i koniec.
Zadanie domowe (1c i 1b): dwa zadania w zeszycie ćwiczeń: str 8, ćw. 1 i 2. W 1a był pięciominutowy poślizg, bo poprzednia lekcja w 3 klasie się przedłużyła i nie mogliśmy wejść na czas do sali. W rezultacie nie wbiłam pieczątek HOMEWORK i nie zdążyłam z dziećmi omówić co jest zadane; zrobimy to jutro.
Drodzy Rodzice! W chwili wolnej zachęcam do wykonania małych modeli przedmiotów szkolnych (School stuff) oraz tornistra i pobawienie się we wkładanie ich do czegoś i na coś. Ja zrobiłam na nauczanie indywidualne z Kamilem z 1d takie jak na zdjęciu obok. Pobawcie się, nawet jeśli Wasz udział ograniczy się do mówieni in |ɪn| lub on |ɒn|i wskazywania palcem jednej ręki np. piórnika a palcem drugiej np. ołówka.
Film instruktażowy jak zrobić plecaczek znajdziecie TU
