Zdejmujemy i nakładamy

Maisy goes swimmingDzisiaj nauczyliśmy się dwóch fraz czasownikowych: put on (nakładać, wkładać na siebie) i take off (zdejmować). Ta pierwsza pojawiła się już w piosence Clothes song oraz historyjce Poor Bud. Najpierw powtórzyliśmy na różne sposoby nazwy ubrań, w tym także przepytaliśmy zapominalskich, o to co narysowali na swoich rysunkach, a potem zrobiliśmy proste ćwiczenia w podręczniku (str. 32) oraz zeszycie ćwiczeń (str. 27), oparte na zdaniach It’s cold. Put on … your shoes/jumper. It’s hot. Take off… your jumper/ coat itp.). No, ale clou dzisiejszej lekcji to czytanie książki Maisy Goes Swimming (w polskiej edycji ukazała się pt. Mysia idzie na basen, wyd. Endo): piskom radości nie było końca, bo w tej książce znowu elementy się przesuwają (Mysia przychodzi na basen i pomagamy jej się undress, rozebrać), a poza tym na jednej ze stron ściągamy Mysi majtasy i … aaaa!!!…Mysia jest…goła!!!Maisy goes swimming pp2-4Jutro, jak nauczymy się kolorów, to pokolorujemy i wytniemy sobie własną Maisie i jej ubrania, więc podaję tekst książeczki (tak jak ja go przedstawiałam; oryginał można posłuchać na filmie poniżej), który możemy potem z dzieckiem odtworzyć czyli właśnie „zdjąć” czapkę, szalik, kurtkę, sweter, spodnie, koszulkę, majtasy, a potem, po pływaniu, nałożyć to wszystko z powrotem. Albo na odwrót, jak kto woli.

Maisy is going for a swim at the pool.
Take off her blue hat and scarf.
Take off Maisy’s brown shoes.
Take off Maisy’s red coat.
Take off her grey jumper and green trausers.
Take off Maisy’s purple T-shirt and yellow socks.
Take off Maisy’s orange bloomers.
Put on Maisy’s swimsuit.
Maisie goes for a swim.

Lucy Cousins, autorka książki, podobnie jak Jo Lodge, autorka serii o panu Kłapie (Mr Croc), także operuje grubym konturem i podstawowymi barwami. Kiedyś ten sposób rysowania, podobny do sposobu w jaki rysują dzieci, nieźle zamieszał w ilustratorskim światku. Kopiowany latami przez wielu autorów, multiplikowany w kreskówkach, nie wydaje się dziś być aż tak oryginalny. Ilustracje tego typu mają też taką zaletę, że pozbawione drobiazgowych detali, są dobrze widoczne z daleka, więc nadają się do czytania w dużych klasach. Świetnie też można ilustracje przerobić na nieskomplikowane kolorowanki. No, a poza tym i przede wszystkim: dzieciaki po prostu je uwielbiają! Ilustracje i bohaterów: myszkę Mysię (Maisy), kurkę Klarcię (Tallulah), krokodyla Karolka (Charlie), słonia Edzia (Eddie) i wiewiórkę Cyryla (Cyril). Na pewno jeszcze nie raz do tej bandy wrócimy. Może przy okazji nauki nazw zwierzątek Mysia pojedzie na farmę?

Tak na marginesie: gdzieś mi się w moimi księgozbiorze zawieruszyła angielska wersja Maisy Goes Swimming, więc dziś czytałam z polskiej edycji i doprawdy to niezwykłe: dzieci były tak zaabsorbowane czekaniem, co też się za chwilę w książce wydarzy, co się poruszy, przesunie, otworzy, że chyba tego zupełnie nie zauważyły. A nawet gdyby zauważyły, z szybkim czytaniem tej fikuśnej mysiowej czcionki też byłby kłopot. Tak więc, drodzy Państwo (i zaglądający na tę stronę nauczyciele), jeśli znacie fabułę/ tekst książki w oryginale lub potraficie go przetłumaczyć, to nie rezygnujcie z „przeczytania” książki tylko dlatego, że akurat nie dysponujecie oryginałem. W razie problemów można sobie pomóc zaglądając na YouTube, gdzie jest wiele filmików, na których aktorzy lub zwykli ludzie czytają dziecięcą literaturę. Są też kreskówki, które powstały na podstawie książek o Mysi. Przy okazji filmiku Maisy Goes Swimming jest też wartość dodana: oprócz angielskiego można posłuchać też chińskiego, jak mi się zdaje. W każdym razie, na swoim kanale na YouTube Lavida czyta masę dziecięcych klasyków.

A dla fanów Maisy, wywiad z Lucy Cousins o tym, jak powstała. Przy okazji można podpatrzeć jak Lucy maluje swoją ulubioną bohaterkę.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s